UKRYJ ODMIANĘ ROZWIŃ WSZYSTKO DRUKUJ

numer kierunkowy

telefon kierunkowy

Odmiana

typ frazy: fraza rzeczownikowa

m3, odmienny: numer, kierunkowy

Definicja

numer centrali telefonicznej danej miejscowości, miasta lub kraju, którym należy poprzedzić numer telefonu osoby lub instytucji, do której się dzwoni, i którego wybranie jest niezbędne do tego, aby uzyskać połączenie telefoniczne

Noty o użyciu

Używane również w postaci skróconej: kierunkowy.

Warianty

  • telefon kierunkowy

Kwalifikacja tematyczna

CZŁOWIEK I TECHNIKA Komunikacja na odległość telefon/telegraf

Połączenia

  • numer kierunkowy kraju, miasta
  • numer kierunkowy do Polski, do Rosji, do USA...; do Krakowa, do Zakopanego...; do kraju
  • białostocki, warszawski; grecki, turecki numer kierunkowy
  • wybrać/wybierać; wykręcić/wykręcać numer kierunkowy
    poprzedzić (numer telefonu) numerem kierunkowym

Cytaty

Jeśli chcemy z zagranicy zadzwonić do Polski, musimy pamiętać o numerze kierunkowym do kraju (+48). Analogicznie, telefonowanie do innych państw musi zostać poprzedzone wybraniem właściwego numeru kierunkowego. Numery kierunkowe są takie same dla telefonii komórkowej i stacjonarnej.

źródło: NKJP: Adam Owczarek: Halo przez granicę, Polityka, 2001-06-16

Któregoś dnia wypiłem dwie butelki czerwonego wina, a kiedy już mocno zaszumiało mi w głowie, połączyłem się z informacją i poprosiłem o numer kierunkowy do Władywostoku.

źródło: NKJP: Zbigniew Mentzel: Wszystkie języki świata, 2005

W polu 06 – należy wpisać nazwę gminy, na terenie której znajduje się siedziba płatnika. W polu 07 – należy wpisać numer telefonu, poprzedzając go numerem kierunkowym, np. 022-6223344 [...].

źródło: NKJP: Gazeta Ubezpieczeniowa, 2001-02-14

Numery: 16-61-89 i 16-30-77 są prawidłowe, ale trzeba wykręcić łomżyński, a nie - jak mylnie podaliśmy - białostocki numer kierunkowy.

źródło: NKJP: Gazeta Wyborcza, 1994-02-10

Telefon kierunkowy na Słowację: 00 421

źródło: NKJP: Stwórca był szczodry, Dziennik Polski, 2001-03-20

Data ostatniej modyfikacji: 08.12.2014
Copyright© Instytut Języka Polskiego PAN
Open toolbar

Menu dostępności

  • Powiększ tekst

  • Zmniejsz tekst

  • Wysoki kontrast

  • Resetuj
json