UKRYJ ODMIANĘ ROZWIŃ WSZYSTKO DRUKUJ

skrzywiać

Chronologizacja

SKN, SJPXVII, STR, SL, SJPWar, SJPDor, SJPSz, ISJP, PSWP, USJP

Odmiana

część mowy: czasownik

aspekt: niedokonany

Tryb oznajmujący

Czas teraźniejszy

liczba pojedyncza liczba mnoga
1 os. skrzywiam
skrzywiamy
2 os. skrzywiasz
skrzywiacie
3 os. skrzywia
skrzywiają

Czas przeszły

liczba pojedyncza liczba mnoga
m ż n mo -mo
1 os. skrzywiałem
+(e)m skrzywiał
skrzywiałam
+(e)m skrzywiała
skrzywiałom
+(e)m skrzywiało
skrzywialiśmy
+(e)śmy skrzywiali
skrzywiałyśmy
+(e)śmy skrzywiały
2 os. skrzywiałeś
+(e)ś skrzywiał
skrzywiałaś
+(e)ś skrzywiała
skrzywiałoś
+(e)ś skrzywiało
skrzywialiście
+(e)ście skrzywiali
skrzywiałyście
+(e)ście skrzywiały
3 os. skrzywiał
skrzywiała
skrzywiało
skrzywiali
skrzywiały

bezosobnik: skrzywiano

Czas przyszły

liczba pojedyncza liczba mnoga
m ż n mo -mo
1 os. będę skrzywiał
będę skrzywiać
będę skrzywiała
będę skrzywiać
będę skrzywiało
będę skrzywiać
będziemy skrzywiali
będziemy skrzywiać
będziemy skrzywiały
będziemy skrzywiać
2 os. będziesz skrzywiał
będziesz skrzywiać
będziesz skrzywiała
będziesz skrzywiać
będziesz skrzywiało
będziesz skrzywiać
będziecie skrzywiali
będziecie skrzywiać
będziecie skrzywiały
będziecie skrzywiać
3 os. będzie skrzywiał
będzie skrzywiać
będzie skrzywiała
będzie skrzywiać
będzie skrzywiało
będzie skrzywiać
będą skrzywiali
będą skrzywiać
będą skrzywiały
będą skrzywiać

Tryb rozkazujący

liczba pojedyncza liczba mnoga
1 os. skrzywiajmy
2 os. skrzywiaj
skrzywiajcie

Tryb warunkowy

liczba pojedyncza liczba mnoga
m ż n mo -mo
1 os. skrzywiałbym
bym skrzywiał
skrzywiałabym
bym skrzywiała
skrzywiałobym
bym skrzywiało
skrzywialibyśmy
byśmy skrzywiali
skrzywiałybyśmy
byśmy skrzywiały
2 os. skrzywiałbyś
byś skrzywiał
skrzywiałabyś
byś skrzywiała
skrzywiałobyś
byś skrzywiało
skrzywialibyście
byście skrzywiali
skrzywiałybyście
byście skrzywiały
3 os. skrzywiałby
by skrzywiał
skrzywiałaby
by skrzywiała
skrzywiałoby
by skrzywiało
skrzywialiby
by skrzywiali
skrzywiałyby
by skrzywiały

bezosobnik: skrzywiano by

bezokolicznik: skrzywiać

imiesłów przysłówkowy współczesny: skrzywiając

gerundium: skrzywianie

liczba pojedyncza liczba mnoga
M. skrzywianie
skrzywiania
D. skrzywiania
skrzywiań
C. skrzywianiu
skrzywianiom
B. skrzywianie
skrzywiania
N. skrzywianiem
skrzywianiami
Ms. skrzywianiu
skrzywianiach
W. skrzywianie
skrzywiania

imiesłów przymiotnikowy czynny: skrzywiający

liczba pojedyncza
m1 m2 m3 n1, n2 ż
M. skrzywiający
skrzywiający
skrzywiający
skrzywiające
skrzywiająca
D. skrzywiającego
skrzywiającego
skrzywiającego
skrzywiającego
skrzywiającej
C. skrzywiającemu
skrzywiającemu
skrzywiającemu
skrzywiającemu
skrzywiającej
B. skrzywiającego
skrzywiającego
skrzywiający
skrzywiające
skrzywiającą
N. skrzywiającym
skrzywiającym
skrzywiającym
skrzywiającym
skrzywiającą
Ms. skrzywiającym
skrzywiającym
skrzywiającym
skrzywiającym
skrzywiającej
liczba mnoga
p1 m1 ndepr m1 depr pozostałe
M. skrzywiający
skrzywiający
skrzywiające
skrzywiające
D. skrzywiających
skrzywiających
skrzywiających
skrzywiających
C. skrzywiającym
skrzywiającym
skrzywiającym
skrzywiającym
B. skrzywiających
skrzywiających
skrzywiających
skrzywiające
N. skrzywiającymi
skrzywiającymi
skrzywiającymi
skrzywiającymi
Ms. skrzywiających
skrzywiających
skrzywiających
skrzywiających

imiesłów przymiotnikowy bierny: skrzywiany

liczba pojedyncza
m1 m2 m3 n1, n2 ż
M. skrzywiany
skrzywiany
skrzywiany
skrzywiane
skrzywiana
D. skrzywianego
skrzywianego
skrzywianego
skrzywianego
skrzywianej
C. skrzywianemu
skrzywianemu
skrzywianemu
skrzywianemu
skrzywianej
B. skrzywianego
skrzywianego
skrzywiany
skrzywiane
skrzywianą
N. skrzywianym
skrzywianym
skrzywianym
skrzywianym
skrzywianą
Ms. skrzywianym
skrzywianym
skrzywianym
skrzywianym
skrzywianej
liczba mnoga
p1 m1 ndepr m1 depr pozostałe
M. skrzywiani
skrzywiani
skrzywiane
skrzywiane
D. skrzywianych
skrzywianych
skrzywianych
skrzywianych
C. skrzywianym
skrzywianym
skrzywianym
skrzywianym
B. skrzywianych
skrzywianych
skrzywianych
skrzywiane
N. skrzywianymi
skrzywianymi
skrzywianymi
skrzywianymi
Ms. skrzywianych
skrzywianych
skrzywianych
skrzywianych

odpowiednik aspektowy: skrzywić

Pochodzenie

Zob. krzywy

1. ramę

Definicja

powodować, że coś zmienia kształt i staje się krzywe

Kwalifikacja tematyczna

KATEGORIE FIZYCZNE Cechy i właściwości materii kształty i figury

Relacje znaczeniowe

synonimy:  krzywić
antonimy:  prostować

Połączenia

  • skrzywiać koło; kręgosłup

Cytaty

Kiedy jednak zmienimy kurs na pełniejszy [...], opieranie się od wewnątrz szotów o wanty skrzywia niekorzystnie powierzchnię foka.

źródło: KWSJP: Stefan Wysocki: Żeglarstwo śródlądowe, 1969

Izunia ma trzy tygodnie i skrzywia nóżkę do wewnątrz, ale ortopeda stwierdził, że to nic takiego.

źródło: NKJP: Zabawa w Boga ???, Usenet -- pl.soc.dzieci, 2001-07-31, Internet

W za dużej ławce dziecko najczęściej podkłada nóżkę pod pośladki, by sięgnąć pulpitu, a jest to najbardziej skrzywiająca kręgosłup postawa.

źródło: NKJP: MAJ: W szkole zdrowo, Gazeta Poznańska, 2003-02-12

Składnia

bez ograniczeń + skrzywiać +
CO

2. twarz

Definicja

robić lub powodować grymas na twarzy

Kwalifikacja tematyczna

CZŁOWIEK JAKO ISTOTA FIZYCZNA Określenia fizyczności człowieka wygląd

CZŁOWIEK JAKO ISTOTA PSYCHICZNA Stany psychiczne człowieka zachowania emocjonalne

Relacje znaczeniowe

synonimy:  krzywić, wykrzywiać

Połączenia

  • grymas, uśmiech skrzywia
  • skrzywiać buzię, gębę, minę, twarz, usta, wargi
  • skrzywiać w grymasie, w uśmiechu

Cytaty

W trakcie napadu może też mrugać, skrzywiać wargi oraz nieznacznie ruszać kończynami.

źródło: Internet: iaco.mirocms.pl

Większość (młodych) ludzi słysząc pierwsze dźwięki tej pieśni skrzywia twarz w niesmaku.

źródło: Internet: papierowyeter.blogspot.com

Składnia

bez ograniczeń + skrzywiać +
CO

3. charakter

Definicja

powodować, że czyjeś myślenie lub zachowanie zaczyna odbiegać od normy

Kwalifikacja tematyczna

CZŁOWIEK JAKO ISTOTA PSYCHICZNA Ocena i wartościowanie wola, postawy, nastawienie człowieka wobec świata i życia

Relacje znaczeniowe

synonimy:  paczyć, spaczać, wypaczać

Połączenia

  • skrzywiać charakter, psychikę, świadomość

Cytaty

Jeżeli w rachubę wchodzą ogromne kwoty pieniędzy [...], oddziałuje to zazwyczaj na naszą psychikę bardzo silnie i zwykle skrzywia nasze charaktery.

źródło: NKJP: Sprawozdanie stenograficzne z posiedzenia Senatu RP z dnia 19.06.1996

[...] uparte twierdzenie laika, że takie związki NA PEWNO skrzywiają psychikę dzieci i są dla nich niezdrowe, nie mają sensu, bo przeczą faktom.

źródło: NKJP: Związek małżenski wśród homoseksualistów, Usenet -- pl.sci.psychologia, 2000-11-14

Istnieje bowiem również druga historia muru berlińskiego, jako części tej żelaznej kurtyny, która przez ponad czterdzieści lat ciągnęła się od Lubeki do Triestu skrzywiając świadomość co najmniej dwóch pokoleń Europejczyków.

źródło: NKJP: Adam Krzemiński: Zabetonowane okno, Polityka, 2001, nr 2310

Składnia

bez ograniczeń + skrzywiać +
KOGO/CO

4. obraz świata

Definicja

powodować, że coś staje się niezgodne ze stanem rzeczywistym

Kwalifikacja tematyczna

CZŁOWIEK JAKO ISTOTA PSYCHICZNA Ocena i wartościowanie wola, postawy, nastawienie człowieka wobec świata i życia

Relacje znaczeniowe

synonimy:  paczyć, spaczać, wypaczać

Połączenia

  • skrzywiać czyjąś ocenę, optykę, patrzenie na coś, perspektywę, obraz czegoś, rzeczywistość, wizerunek, wizję czegoś

Cytaty

Historia naszego narodu jest tak skomplikowana, tak trudna i bolesna, że nie możemy pozwolić, by ją ktoś teraz jeszcze bardziej wypaczał, skrzywiał i zakłamywał.

źródło: NKJP: Forum Stanisława Michalkiewicza, Internet

Wyeksponowanie okrucieństwa i tortur w tym filmie skrzywia [...] perspektywę patrzenia na te tajemnice.

źródło: NKJP: „Pasja” okrucieństwa, Dziennik Polski - Małopolska, 2004-03-04

Fakty prasowe mają kilka specyficznych właściwości odróżniających je od faktów faktycznych. Skrzywiają naszą optykę, czynią nas przez chwilę, tydzień lub miesiąc emocjonalnymi daltonistami.

źródło: NKJP: Morze Barentsa, Usenet -- pl.hum.poezja, 2000-09-07, Internet

Składnia

bez ograniczeń + skrzywiać +
CO
Data ostatniej modyfikacji: 28.07.2015
Copyright© Instytut Języka Polskiego PAN
Open toolbar

Menu dostępności

  • Powiększ tekst

  • Zmniejsz tekst

  • Wysoki kontrast

  • Resetuj
json